L’uso del Lei

In Italia, ormai, abbiamo abolito l’uso del Lei nella forma di cortesia. Sentendosi tutti inglesi (e non capendo niente degli Inglesi), gli Italiani vogliono sembrare diretti utilizzando subito il tu: tu, tu, tu…..

In Germania, Paese di tradizione e di memoria, con il tu si va molto cauti. E’ normale che anche persone giovani che da tanto tempo lavorano insieme si diano del Lei. Io stesso, che da anni vivo in Germania ma sono molto spesso in Italia, uso un doppio approccio: a seconda di dove mi trovo, uso l’approccio italiano e passo al tu molto velocemente, o quello tedesco e do tuttora del Lei a persone che conosco da anni. Il problema si pone con gli italiani che vivono in Germania: in alcuni casi ci si dà del tu in italiano e del Lei in tedesco, in altri si rimane sul tu, ma forzando evidentemente alcune situazioni; con i tedeschi che parlano italiano si riesce invece a rimanere coerenti sul Lei: e si rivive, in quelle conversazioni, un sapore antico, di rispetto e di educazione (sinonimi di ammirazione, non di distanza), che da noi abbiamo perso.

Lascia un commento